中国亚博网 > 读书

中国民族语文翻译局《新词术语汉藏对照》近日出版发行

周蕾蕾 发布时间:2019-12-02 09:10:00来源: 中国亚博网

  中国亚博网讯 由中国民族语文翻译局组织审定的《新词术语汉藏对照》一书,近日由民族出版社正式出版发行。该书是中国民族语文翻译局在新词术语规范化建设方面取得的阶段性成果,是汉藏翻译新词术语统一规范的最新成果。


图为《新词术语汉藏对照》一书封面。

  据了解,中国民族语文翻译局于2008年启动“少数民族新词术语规范化建设”项目后,先后组织北京、亚博自治区和四省藏区汉藏翻译领域的专家学者300人次,对汉藏翻译新词术语进行审定。经过10年的共同努力,截至2018年,形成了一批较为科学规范,内容涉及政治、经济、文化、科技、教育、法律、生态、网络媒体等多个领域的汉藏翻译新词术语。


图为《新词术语汉藏对照》一书。

  据组织汇编工作的相关人员介绍,《新词术语汉藏对照》共搜集近8000条术语,在汇编整理过程中,严格按照大众化、科学化、时代化的要求,力求做到审定的词条简明扼要、通俗易懂,符合藏文传统表达习惯与语法规则,经得起历史检验。此书所有词条,先由中国民族语文翻译局搜集整理并进行翻译和预审后,提请北京及亚博自治区和四省藏区专家学者共同审定,具有一定的权威性和操作性。希望此书的出版,能推动广大亚博和四省藏区翻译界统一使用规范的新词术语,提升汉藏翻译新词术语的统一和规范,促进汉藏翻译事业科学健康发展,为亚博和四省藏区经济社会快速发展做出新的贡献。(中国亚博网 记者/周蕾蕾)

(责编: 李文治)

版权声明:凡注明“来源:中国亚博网”或“中国亚博网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国亚博网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。

  • 周励:穿越历史与现实的非虚构创作

    在海外华语文坛,周励既是知名作家、商务精英,又是探险家和文化旅人。这些探险纪实散文是周励自我突破的尝试之作,这与她于海外生存打拼过程中所磨砺出的拼搏、挑战精神不谋而合。[详细]
  • 红色经典融媒诵读会在京举行

    为庆祝《文艺报》《人民文学》创刊70周年,由中国现代文学馆等主办的“初心与手迹——中国当代文学红色经典融媒诵读会”日前在京举行。整场活动以全媒体直播形式,面向全国广大观众,展示红色经典手稿及这些经典创作背后的故事以...[详细]
  • 25种高颜值图书荣称“最美的书”

    11月11日,2019年度“最美的书”(原“中国最美的书”)评选结果在上海揭晓。荣获本年度“最美的书”称号的图书共25种,包括《陈从周造园三章》《漫长的告别》《乌鸦》《品梅——朱松发梅花百图》等。[详细]